This website is licenced under the Creative Commons Attribution, NonCommercial, Share Alike licence: CC BY-NC-SA

Monday, February 28, 2011

6th Year - LC Higher 2006 - Written Production - Questions 1/2/3/4

Question 1.a)

Selon Paris Match (Section I, Q.1), Jeannette est devenue, à l’âge de 91 ans, « la maman la plus célèbre de France ». C’est un cas exceptionnel. En réalité, les personnes âgées sont les oubliées de notre société. Êtes-vous d’accord?

Est-ce que être à la retraite signifie tomber dans l’oubli ? Selon moi, la réponse à cette question ne peut pas être généralisée.

De nos jours, beaucoup de personnes âgées restent activent. Elles font du sport, participent à la vie communale, sortent en soirée… Souvent, parce qu’elles en ont les moyens.

Mais c’est vrai que dans beaucoup d’endroits les personnes âges se retrouvent aussi en maison de retraite, où là, elles s’éteignent à petit feu. C’est triste, mais c’est la dure réalité de la vie.

Au final je pense que l’entourage des retraités, amis, famille, mais aussi leur niveau de vie, joue un rôle important dans la place qu’ils occupent dans notre société.


Question 1.b)

Dans l’extrait de Le secret de Clara (Section I, Q.2), Marie et Vincent se conseillent et se soutiennent. Racontez comment un(e) ami(e) vous a aidé(e) avec un problème que vous aviez dans votre vie. (Votre récit peut être réel ou imaginaire.)

C’était un samedi soir, il y’a quatre ans. J’ai reçu un texto de la part de ma petite amie me disant que c’était fini entre nous. A cet instant le monde s’écroula autour de moi. Encore une histoire de cœur, me direz vous…

Heureusement, j’avais mon amie Laura sur qui je pouvais toujours compter. Et grâce à elle, j’ai réussi, petit à petit, à me relever et à surmonter cette épreuve douloureuse. Ca a pris au total 3 ans, mais aujourd’hui je me sens vraiment revivre.


Question 2. b)

Students from Lycée Jean-Monnet in Toulouse have written to your school. They want to hear about Irish students’ experience of learning French. You e-mail them back, making the following points:

- Say that your teacher has asked you to reply to their enquiry, and that you are delighted to do so.

- Say how long you have been learning French, and the standard you have reached.

- Say what you like and dislike about learning French.

- Describe how French has been useful to you outside the classroom.

- Ask them to e-mail you, telling you about their experience of learning English in the classroom.

Bonjour tout le monde !

Je m’appelle John et j’ai été désigné par mon professeur de français pour répondre à vos questions. C’est d’ailleurs avec grand plaisir que j’essaierai au mieux d’accomplir cette tâche.

Cela fait maintenant 6 ans que j’étudie le français à l’école. Je pense avoir atteint un assez bon niveau. La preuve, lors de mes dernières vacances passées en famille à Paris, c’est moi qui posais les questions à tout le monde !

J’adore vraiment parler français. Par contre j’aime beaucoup moins la grammaire et toutes ses règles et ses exceptions. Donc j’ai encore un bout de chemin à faire avant de maîtriser cette langue!

Et vous alors ? Dites moi, comment se passent vos cours à l’école ? Est-ce que vous trouvez l’anglais facile à apprendre ?

En espérant de recevoir bientôt de vos nouvelles, je vous souhaite à tous bon courage pour cette année !

Cordialement,

John O’Connor


Question 3.a)

« La presse à scandale dépend de l’hypocrisie de ses lecteurs. On la condamne, mais on l’achète et la lit avidement. » Qu’en pensez-vous?

Je suis à cent pour cent d’accord avec cette déclaration. Tout le monde dit : « Oh, ces magazines et journaux à sensation c’est vraiment n’importe quoi », et pourtant aujourd’hui il y en a toujours autant dans les librairies !

Mais heureusement, la plupart des gens savent aussi qu’il ne faut pas toujours croire ce que ces journaux racontent.

Je ne pense donc pas que l’existence de ce type de revues soit un problème majeur, car aujourd’hui on lit la presse à scandale simplement pour se distraire, et non pour s’informer. Enfin, je l'espère ...


Question 4.a)

Une spécialiste de l’étiquette a écrit dans le Journal de Montréal: « La politesse est en déficit grave! Les bonnes manières sont en voie de disparition. » Donnez vos réactions.

Je ne pense aucunement qu’il soit possible de mesurer un quelconque « taux de politesse ». En conséquence, je ne suis pas d’accord avec cette déclaration.

Que l’on soit riche ou pauvre, cultivé ou non, du nord ou du sud, on peut être ou ne pas être poli. Cela n’a rien à voir avec notre niveau social et encore moins nos origines.

Selon moi, la politesse nous est enseignée principalement par nos parents et notre famille. Et c’est en fonction de leur enseignement mais aussi de notre propre personnalité que l’on sera par la suite plus ou moins poli envers autrui.

Décidément, il ne faut pas toujours croire ce qu’on lit dans les journaux …

Friday, February 11, 2011

5th Year - Chanson - George Brassens

Travail de prononciation: répétez, comme le chanteur, les fins de chaque phrase:



Georges Brassens, 1964.

LA TONDUE

La belle qui couchait avec le roi de Prusse,
Avec le roi de Prusse,
A qui l'on a tondu le crâne rasibus,
Le crâne rasibus,

Son penchant prononcé pour les "ich liebe dich",
Pour les "ich liebe dich",
Lui valut de porter quelques cheveux postiches,
Quelques cheveux postiches.

Les braves sans-culottes et les bonnets phrygiens,
Et les bonnets phrygiens,
Ont livre sa crinière à un tondeur de chiens,
A un tondeur de chiens.

J'aurais dû prendre un peu parti pour sa toison,
Parti pour sa toison,
J'aurais dû dire un mot pour sauver son chignon,
Pour sauver son chignon,

Mais je n'ai pas bougé du fond de ma torpeur,
Du fond de ma torpeur.
Les coupeurs de cheveux en quatre m'ont fait peur,
En quatre m'ont fait peur.

Quand, pire qu'une brosse, elle eut été tondue,
Elle eut été tondue,
J'ai dit: "C'est malheureux, ces accroche-coeur perdus,
Ces accroche-coeur perdus."

Et, ramassant l'un d'eux qui traînait dans l'ornière,
Qui traînait dans l'ornière,
Je l'ai, comme une fleur, mis à ma boutonnière,
Mis à ma boutonnière.

En me voyant partir arborant mon toupet,
Arborant mon toupet,
Tous ces coupeurs de nattes m'ont pris pour un suspect,
M'ont pris pour un suspect.

Comme de la patrie je ne mérite guère,
Je ne mérite guère,
J'ai pas la Croix d'honneur, j'ai pas la croix de guerre,
J'ai pas la croix de guerre,

Et je n'en souffre pas avec trop de rigueur,
Avec trop de rigueur.
J'ai ma rosette à moi: c'est un accroche-coeur,
C'est un accroche-coeur.

People's College - Semaine 4 - 10/02/11

Résumé de l'article: "Le bébé médicament: un enfant qui échappe à la maladie et peut soigner ses frères et soeurs" par la classe niceau Intermédiaire II de People's College.

Q1:

Un couple a eu un bébé pour sauver la vie du frère aîné qui a une maladie génétique. C'était important que l'embryon soit compatible avec le frère ou la sœur.

Q2:

La méthode qui n'es pas chirurgicale n'utilise que les cellules souche du sang du cordon ombilical pour soigner la maladie. Le petit n'es pas touché.

Q3:

Le diagnostic génétique implantatoire a été officialisé par un décret de 2006 en France.

Q4:

L'enfant doit avoir une maladie génétique très grave. La maladie doit être incurable au moment du diagnostique. Et les parents doivent avoir le désir d'avoir un enfant.

Q5:

Trois centres ont l'autorisation d'utiliser cette méthode. Les procédés de bébé médicament sont compliqués et rares.

Q6:

Aux Etats-Unis ce procédé a commencé en 1999. Et quand les grossesses ont été menées jusqu'à terme il y a souvent eu une amélioration de l'état du frère ou de la sœur.

Q7:

Stéphane Vivelle de Strasbourg dit que les chances de réussite sont minimes et pour cette raison il n'a pas souhaité développer cette activité. Ce procédé utilisé par Frydman une dizaine de fois, n'a réussi qu'une seule fois.


__________________________

Réaction de quelques Catholiques français:


__________________________

Devoir pour la semaine prochaine: "Et vous, quel est votre opinion sur ces "bébés médicament"?

Wednesday, February 9, 2011

3rd year - Revision - Tenses (08/02/11 lesson)

2004 JC higher level

Cher Antoine,

Je suis dans le comté de Kerry. C’est fantastique. J’y suis avec mes amis.

Je suis dans une auberge de jeunesse, dans le comté de Kerry. C’est fantastique, je m’amuse avec mes amis.

« s’amuser »

Present tense:

Etre: Je suis / Tu es / Il est / Nous sommes / Vous êtes / Ils sont

Avoir: J’ai / Tu as / Il a / Nous avons / Vous avez / Ils ont

Aller: Je vais / Tu vas / Il va / Nous allons / Vous allez / Ils vont

Faire: Je fais / Tu fais / Il fait / Nous faisons / Vous faites / Ils font

Regular er verbs :

Porter : Je porte / Tu portes / Il porte / Nous portons / Vous portez / Ils portent

I wear a green jumper = Je porte un pullover vert.

Regular ir verbs :

Finir : Je finis / Tu finis / Il finit / Nous finissions / Vous finissez / Ils finissent

I finish school at 3:20pm = Je finis l’école à trois heures vingt.

Regular re verbs :

Vendre : Je vends / Tu vends / Il vend / Nous vendons / Vous vendez / Ils vendent

I sell my bike to Gerard = Je vends mon vélo à Gerard.

Other irregular verbs : sheet at begining of the year with the most important french verbs.

Point number 2 :

Nous venons de rentrer à l’auberge.

Recent past : venir in present tense + DE + verbs in the infinitive

Passe compose :

Moi et Frank étions à l’Aquadome de Tralee.

Moi et Frank sommes allés …..

Moi et Frank avons mangé des glaces au chocolat.

Nous avons nagé dans la grande piscine.

Nous nous sommes disputés a propos d’une jolie fille.

C’était génial/classe/trop cool/super.

Futur :

Nous rentrerons à Dublin vendredi prochain. (futur simple)

Je serai triste, mais c’est la vie. (futur simple irregular)

Maintenant nous allons manger un burger. (near future)

A plus tard

Irregular :

Etre : Je serai / tu seras / il sera / nous serons / vous serez / ils seront

Avoir : J’aurai / tu auras / il aura / nous aurons / vous aurez/ ils auront

Aller : J’irai / tu iras / il ira / nous irons / vous irez / ils iront

Faire : Je ferai / tu feras / il fera / nous ferons / vous ferez / ils feront

Regular futur simple :

Verb at the infinitive + ending (-ai / -as / -a / -ons / -ez / -ont)

Near future :

Aller in present tense + verb at the infinitive

Monday, February 7, 2011

3rd year - Vocabulary/Expressions - La vie en ville

Unit 3

La ville: Vocab :

L’autobus
L’appartement
Le supermarché
L’école
La piscine
L’hypermarché
La bibliothèque
Le centre commercial
Les grands immeubles
Les maisons

What can you do in a city ? Qu’est-ce que tu peux faire en ville ? / Qu’est-ce que tu fais en ville ? / Que fais-tu en ville ?
Je fais les magasins.
Je vais à la piscine / au gymnase.
Je lis à la bibliothèque.
J’achète un survêtement noir au magasin / à Champion Sport.
Je fais du jogging dans le centre ville / dans la banlieue.
Je fais du parkour / du velo / du roller / de la marche / de la course …

Est-ce que tu aimes la vie en ville ?
J’aime la ville.
Bien sûr, j’adore jouer au foot avec mes amis à Herbert Park.
Faire du foot
Moi j’aime bien aller au cinéma avec mes potes.

Why do you like the city ? Pourquoi aimes-tu la ville ?
J’aime la ville parce qu’il y a beaucoup de choses à faire.
La vie en ville me plait car c’est vivant, il y’a toujours quelque chose à faire.
Par exemple je fais du lèche vitrine (window shopping).

Negative points about the city :
Cependant, la vie en ville n’est pas toujours rose.
C’est bruyant (noisy), il y’a trop de pollution et ça peut être dangereux.
Malheureusement on peut aussi se fait agresser en ville.
(unfortunately one can also get mugged in town)

Homework for tomorrow :
Revise the tenses
Copy or print the vocab done in class about unit 3 (teacher will check)
(extra work) go to the two websites

Saturday, February 5, 2011

3rd Year - Vocabulaire - La ville / la campagne

Vocabulary and expressions with translations of: the city/the countryside/the localisation and distances: (list of expressions)

http://web.archive.org/web/20071130152244/www.utas.edu.au/french/language/ventenpoupe/chapitre_19/chap19voc.htm

Practice finding your way around or helping people find their way: (flash activity)

http://lexiquefle.free.fr/ville.swf

6th Year - Vocabulary - Comprehension 2006

LC HONS: 2006 COMPREHENSION

Question 1

le lauréat = prize winner

partager = to share

le bonheur = happiness

écrivain = writer

meilleur = better; best

s’habiller = to dress oneself

prévenir = to warn, give advance notice

s’enquérir = to make enquiries

perturbé = upset

la tenue = clothes (slang)

éviter = to avoid

faute = fault, mistake

le goût = taste

devenir (devenu) = to become (became)

célèbre = famous

connaissance = acquaintance

éloigné = far away, distant

impressionner = to impress

lorsque = when

émeute = riot

le photographe = photographer

mitrailler = to shoot with a machine gun/ riddle

passant = passer by

renverser = to knock over


Question 2

la marche = step

le palais de justice = “the law courts”

brouillé = “clouded”; confused

plaidoirie = pleading of a case in court

banal = banal, ordinary

lamentable = pitiful, appalling

le tribunal = court

audience = hearing

adresser un regard à = to look at

humilié = humiliated

éviter = to avoid

la piège = trap

le dossier = file, “case”

croire (cru) = to believe (believed)

se lever = to get up; stand up

ratrapper = to catch

offrir = to offer; to buy (eg. a cup of tea) for so.

la tasse = cup

malgré = in spite of

entraîner = to drag

fréquenter = to visit

avocat = lawyer

se ridiculiser = to make a fool of oneself

exprimer = to express

reconnaissant = grateful

ajouter = to add

prévenir (prévenu) = to warn (warned)

plaider = to plead a case

rater = to miss

quant à lui = as for him

épouvanté = horrified

un haussement d’épaules = a shrug of the shoulders

s’apaiser = to quieten down

craindre = to fear

supporter = to endure, bear

juger = to judge

démontrer = to demonstrate

amer = bitter

gentillesse = kindness

preuve = proof

d’ici peu = in a short time

complaisance = kindness

s’en sortir de = to make ones way out of (a difficulty)

mordu = bitten

mordre = to bite

séduisant = attractive, good looking

frangé de = fringed by

le cil = eyelash

adoucir = to soften

viril = manly

facilité = ability

briller = to shine

de surcroît = in addition

le sourire = smile

le gamin = kid

malicieux = mischievous

inutile = useless

mignon = cute

amoureux = in love

partager un opinion = to share an opinion

le mot juste = the right word

or = however

l’or = gold

songer = dream

l’avenir = future

jamais = ever

ne…jamais = never

faire des ménages = to do housework

gagner sa vie = to earn a living

redoutable = fearsome

issue d’un milieu modeste = of humble origins

filleule = god daughter

la cuisinière = the cook

s’émerveiller de = to wonder at, be amazed by

aigreur = sourness, sharpness

convaincre = to convince

ça regarde toi = it concerns you

majeur = grown up, adult

l’âme = soul

lutter contre = to fight against

reprendre = to continue (talking)

mettre à feu = to out to the torch, set fire to

mettre à sang = to put to the sword, kill

posément = seriously

être sûr de soi = to be sure of oneself

un coup de coeur = falling in love

de courte durée = of short duration

parole = word

crois-moi sur parole = believe my words


(Thanks to Mr H.Simm)

Wednesday, February 2, 2011

1st Year - Sites web - La maison

Drag and drop:
http://www.education.vic.gov.au/languagesonline/french/sect35/no_04/no_04.htm

Fill in the blanks:
http://www.education.vic.gov.au/languagesonline/french/sect35/no_03/no_03.htm

Listen and pick:
http://www.education.vic.gov.au/languagesonline/french/sect35/no_11/no_11.htm

Xs and Os: (one or two players)
http://www.education.vic.gov.au/languagesonline/french/sect35/no_06/no_06.htm

Tetris:
http://www.education.vic.gov.au/languagesonline/french/sect35/no_12/no_12.htm

Subjonctif en paroles - Lynday Lemay - Je voudrais te prendre

Trouvez les subjonctifs dans cette chanson de Lynda Lemay



Que tu sois jolie, que tu sois laide
Que tu t'en balance ou qu'ça t'importe
Avant qu'tu m'oublies ou que tu décèdes
Ouvre-moi ta porte
Je voudrais te prendre dans mes bras

Que tu sois putain ou religieuse
Que tu sois faible ou que tu sois forte
Avant que ton bout d'cimetière se creuse
Ouvre-moi ta porte
Je voudrais te prendre dans mes bras

Que tu te trouves lâche et qu'tu t'en veuilles
Ou que ça t'indiffère totalement
Avant que tout l'monde à part moi
Ne porte ton deuil
Je voudrais te prendre dans mes bras

Même si tu t'fous de c'que je pense
Même si t'es méchante comme dix
Même si ton monde entier
Ne sait pas que j'existe
Je voudrais te prendre
Je voudrais te prendre

Parce que t'es ma source et mes racines
Parce que t'es ma cigogne et mon chou
Parce que dans ton ventre il y a
Mon pays d'origine
Je voudrais te prendre dans mes bras

Que je sois ton regret le plus tendre
Que je sois ton plus mauvais souvenir
Que je me sois fait donner ou vendre
J'ai jamais cessé d't'appartenir !

Je voudrais te prendre...
Je voudrais te prendre
Je voudrais te prendre dans mes bras
Et me reconnaître dans tes yeux
Je voudrais te dire que j't'en veux pas
Même si y a des soirs où je t'en veux

Que tu te sois damné les entrailles
Ou que tu m'aies fait des demi-frères
Si tu te présentes aux retrouvailles
Je veux que tu m'serres
Je veux que tu m'serres dans tes bras !!!